We’re All Alone
Lyrics: Angela Aki Music: Angela Aki
Kanashimi kara jibun wo mamoru houhou
Iroiro mi ni tsukete kita ga
Ima da ni hitori da
Ki wo yurushite warau koto ga
Deki naku natta no wa
Shinjiru koto wo osorete iru kara
Ningen wa mina hitori dakara
Sakai no nai jiyuu na sekai mezashi
Fumidasu no
Dare ka to sugosu atsui yoru wa
Kanarazu tsumetai asa ga matte iru
Kekkyoku hitori da
Ningen wa mina hitori dakara
Yami wo kakiwake tomoni aruku hito
Motomeru We’re all alone, all alone
Close the window calm the light
And it will be all right,
no need to bother now
Tomoni aruku hito motome tsudukeru
We’re all alone
Ningen wa mina hitori dakara
Sakai no nai jiyuu na sekai mezashi
Futari de yukeba
Todoku yo
[Go Back]
|
We’re All Alone
作詞: アンジェラ・アキ 作曲: アンジェラ・アキ
悲しみから自分を守る方法
色々身に付けて来たが
未だに 一人だ
気を許して笑う事が
出来なくなったのは
信じる事を恐れているから
人間は皆一人だから
境の無い自由な世界目指し
踏み出すの
誰かと過ごす熱い夜は
必ず冷たい朝が待っている
結局 一人だ
人間は皆一人だから
闇をかき分け共に歩く人
求める all alone, all alone
Close the window calm the light
And it will be all right,
no need to bother now
共に歩く人求め続ける
We’re all alone
人間は皆一人だから
境の無い自由な世界目指し
二人で行けば
届くよ
[戻る]
|
A Song For You
Lyrics: Angela Aki Music: Angela Aki
Anata no ai wa shinjitsu ni
Afureteta ni mo kakawarazu
Watshi wa temoto wo
Hoka to kurabete wa
Manzoku dekizu ni ita
Soredemo tsune ni anata wa
Dame na watashi wo mune ni daki
Ikiru tanoshimi ya
Warau yorokobi wo
Taezu ni oshiete ita
Yami ga shinobi yori anata wo sarau yo
Souzou surashi nakatta
Modose nai jikan ni mirai wo shibarare
Mi ugoki dekizu anata wo omou
Toki wo koete sonzai suru
Anata dake he no ai ga aru
Osoku wa nai
Sora no mukou made
Todoku you ni singing this song for you
Toki wo koete sonzai suru
Anata dake he no ai ga aru
Iitakatta
Subete no kotoba wo
Todoku you ni singing this song for you
[Go Back]
|
A Song For You
作詞: アンジェラ・アキ 作曲: アンジェラ・アキ
あなたの愛は真実に
溢れてたにも拘らず
私は手元を
他と比べては
満足出来ずにいた
それでも常にあなたは
駄目な私を胸に抱き
生きる楽しみや
笑う喜びを
絶えずに教えていた
闇を忍び寄りあなたを攫うと
想像すらしなかった
戻せない時間に未来を縛られ
身動き出来ずあなたを想う
時を超えて存在する
あなただけへの愛がある
遅くはない
空の向こうまで
届く様に singing this song for you
時を超えて存在する
あなただけへの愛がある
言いたかった
すべての言葉を
届く様に singing this song for you
[戻る]
|
Warning
Lyrics: Angela Aki Music: Angela Aki
There are ways, ther are many ways I could say all this;
There are days, there are many days it is hit or miss
And I know this could be a warning of some sort to me
Maybe now, maybe now you’re ready to say what you’re done
Waiting for, waiting for the answer that I’m the one
So I’ll meet you in Greece and we’ll sail the Mediterranean Sea
Time just ook a toll on me and turned me cold and cynical
Can I forgive the past and you, and see them not as obstacles?
I’ll take love from the bottle and I won’t choke on the throttle
So does this mean I’m playing it safe?
Heavenly, Heavenly are feelings I have for you
Motherly, Motherly are instincts I’m not into
And I know this could be a warning of some sort to me
Blinded by contentment and refusing to see thruth at all
Denying that I’m flying to the edge will never stop the fall
I’ll lay pads on the ground before I jump off a building
So does this mean I’m going to live?
Eyes wide open I’m still hopin there’s a way
For this cycle to be broken, I’m closer everyday...
I’ll take love from the bottle and I won’t choke on the throttle
I’ll lay pads on the ground before I jump off a building
So does this mean I’m going to live?
There are ways, ther are many ways I could say all this;
There are days, there are many days it is hit or miss
And I know this could be a warning of some sort to me
[Go Back]
|
|
Never Is A Promise
Lyrics: Angela Aki Music: Angela Aki
Umi he to nagasareta
Kako wa hamabe ni uchiagari
Jikaku wo takamete mo
Shuuki no wana ni hamatte iru
Koi suru koto bakari ni muchuu de
Ai wo mitomeru yochi wa nakatta
Oroka na no wa anata dake dato
Itsu ni naru to kiduku no deshou ka?
Yakusoku nara sou kantan ni
Kuchi ni suru mono dewa nai yo
never is a promise uso wa ira nai
Hikari ni utarete mo
Hirogaru no wa yowasa dakede
Takumashii souzou wa mohaya mikata nado dewa nai
Shoujiki na kotoba wo kiku yori mo
Amaete itai yowai watashi
Gomakashi tsudukeru toiu koto wa
Futari no tamashii wo ubau koto
Yakusoku nara sou kantan ni
Kuchi ni suru mono dewa nai yo
Nariyuki ni makase ato ni natte
Kitto me wo sorasu no deshou
never is a promise dakara uso wa ira nai
[Go Back]
|
Never Is A Promise
作詞: アンジェラ・アキ 作曲: アンジェラ・アキ
海へと流された
過去は浜辺に打ち上がり
自覚を高めても
周期の罠にはまっている
恋する事ばかりに夢中で
愛を認める余地は無かった
愚かなのは貴方だけだと
いつになると気づくのでしょうか?
約束なら そう簡単に
口にする物ではないよ
never is a promise 嘘はいらない
光に打たれても
広がるのは弱さだけで
逞しい想像は最早味方などではない
正直な言葉を聞くよりも
甘えていたい弱い私
ごまかし続けると言う事は
二人の魂を奪う事
約束なら そう簡単に
口にする物ではないよ
成り行きにまかせ 後になって
きっと目を逸らすのでしょう
never is a promise だから嘘はいらない
[戻る]
|
Aisuru mono
Lyrics: Angela Aki Music: Angela Aki
Haru ni saku ohana wo egaite mita kedo
Nani iro ka wakarazu ni
Yume kara same mashita
Hashiru omoi ni
Oi nukasarenu you ni
Kyou no hikari ni
Sotto jumon wo kake mashita
Kawari yuku kisetsu mo
Satte yuku anata mo
Kokoro wo hikisaite mo
Torimodose nainda
Uragiri mono to
Uragerareru mono nante
Nani mo chigawa nai yo
Hajimete shiri mashita
Kakegae no nai mono dakara
Kantan ni suterareru hazu ga nai
Shiritai nara oshiete ageru yo
Saisho ni saku hana wo egaite mita kedo
Namae mo wakarazu ni
Yume kara same mashita
Ai suru mono to
Aisareru mono nante
Nani mo chigawa nai yo
Hajimete shiri mashita
Hajimete shiri mashita
[Go Back]
|
愛するもの
作詞: アンジェラ・アキ 作曲: アンジェラ・アキ
春に咲くお花を描いてみたけど
何色か分からずに
夢から覚めました 走る思いに
追い抜かされぬように
今日の光に
そっと呪文をかけました 変わり行く季節も
去って行くあなたも
心を引き裂いても
取り戻せないんだ 裏切る者と
裏切られる者なんて
何も違わないと
初めて知りました かけがえのないものだから
簡単に捨てられるはずがない
知りたいなら教えてあげるよ 最初に咲く花を描いてみたけど
名前を分からずに
夢から覚めました 愛する者と
愛される者なんて
何も違わないと
初めて知りました
初めて知りました
[戻る]
|
Jiyuu no Ashiato
Lyrics: Angela Aki Music: Angela Aki
Tabidatsu toki wa
Yokoku wo shinai de
Wakarerun deshou
Hinode no mae ni
Noboru hazu no hi
Ubaun deshou
Umareru mae no tokoro he
Kaeru koto ni shi mashou
Sayonara ja naku
Mata aeru hi wo yakusoku shite
Towa no mukougawa de
Watashi wo mattete
Anata no ashiato
Itsuka tadoru wa
Tebanasu toki wa
Jiyuu he tsuduku
Ippo deshou
Osoreru koto ya kuya mu kimochi wa
Nain deshou?
Rikai wo shiyou to
Yokubaru keredo
Fukanou deshou
Yamanu namida mo
Afureru omoi ni niji wo kakeru
Kono chi ni hanarete
Susunde yuku kedo
Anata no ashiato
Koko ni nokoshite
Mayonaka no ressha
Anata wo nosete hashitte yuku
Towa no mukougawa de
Watashi wo mattete
Jiyuu no ashiato
Itsuka tadoru wa
Kono chi ni hanarete
Susunde yuku kedo
Jiyuu no ashiato
Koko ni nokoshite
Koko ni nokoshite
[Go Back]
|
自由の足跡
作詞: アンジェラ・アキ 作曲: アンジェラ・アキ
旅立つ時は
予告をしないで
別れるんでしょう
日の出の前に
昇るはずの日
奪うんでしょう
生まれる前の所へ
帰る事にしましょう
さよならじゃなく
また逢える日を約束して
永久の向う側で
私を待ってて
あなたの足跡
いつか辿るわ
手放す時は
自由へ続く
一歩でしょう
恐れる事や悔やむ気持ちは
無いんでしょう?
理解をしようと
欲張るけれど
不可能でしょう
止まぬ涙も
溢れる想いに虹をかける
この世に離れて
進んで行くけど
あなたの足跡
ここに残して
真夜中の列車
あなたを乗せて走って行く
永久の向う側で
私を待ってて
自由の足跡
いつか辿るわ
この世を離れて
進んで行くけど
自由の足跡
ここに残して
ここに残して
[戻る]
|
Kiss From A Rose
Lyrics: Samuel Sealhenri, Angela Aki Music: Samuel Sealhenri
Honoo no naka de anata wo mita
Ai ga koge tsuku senjou de
Kin no jishin no ken wo te ni
Toki wo saite
Watashi no hou he to chikaduite kita
Baby jihi wo negau watashi no sakebi
Shiroi hata wa sude ni ageta ga
Ai de shinu nara KISU de koroshite
Tabibito no you ni ikite kita
Yado no nai kono kokoro ga Baby
Samayoi tadori tsuita tokoro wa
Anata to iu daichi
Akai jounetsu no ne wo hari
Bara no hana ga saita
Baby tsui ni anata ni kousan suru
Shiroi hata wa sude ni ageta ga
Ai de shinu nara KISU de koroshite
Anata no kuchiduke de
Anata no manazashi de
Hi ga tsuita karada ga
Hai ni naru yo
There is so much a man can
tell you, so much he can say
You remain my power,
my pleasure, my pain
To me you’re like a growing
addiction that I can’t deny
Won’t you tell me is that healthy, babe
But did you know, that when it
snows, my eyes become enlarged
And the light that you shine can be seen
Baby, I compare you to a kiss
from a rose on the grave
The more I get of you,
the stranger it feels, yeah
Now that your rose is in bloom,
a light hits the gloom on the grave
Ai de shinu nara KISU de koroshite
[Go Back]
|
Kiss From A Rose
作詞: Samuel Sealhenri, アンジェラ・アキ 作曲: Samuel Sealhenri
炎の中であなたを見た
愛が焦げ付く戦場で
金の自信の剣を手に
時間を裂いて
私の方へと近づいてきた
Baby 慈悲を願う私の叫び
白い旗はすでに揚げたが
愛で死ぬなら キスで殺して
旅人の様に生きてきた
宿の無いこの心が Baby
さまよい辿り着いた場所は
あなたと言う大地
赤い情熱の根を張り
バラの花が咲いた
Baby ついにあなたに降参する
白い旗はすでに揚げたが
愛で死ぬなら キスで殺して
あなたの口づけで
あなたの眼差しで
火がついた身体が
灰になるよ
There is so much a man can
tell you, so much he can say
You remain my power,
my pleasure, my pain
To me you’re like a growing
addiction that I can’t deny
Won’t you tell me is that healthy, babe
But did you know, that when it
snows, my eyes become enlarged
And the light that you shine can be seen
Baby, I compare you to a kiss
from a rose on the grave
The more I get of you,
the stranger it feels, yeah
Now that your rose is in bloom,
a light hits the gloom on the grave
愛で死ぬなら キスで殺して
[戻る]
|
Santa Fe
Lyrics: Angela Aki Music: Angela Aki
He spoke my language in this foreign land
Familiar secrets shared in a sinful bed
Imagination flowing through his ancient hands
He painted just my fantasy in red, bright red
I call him Santa Fe’
Someone to dance with on a rainy day
He will bring me all the empty reasons to be
Sure of what I’m only not so sure about
So can he just be my illusion
That I created with confusion?
He wears a tall top-hat filled with secrets of our souls
He’ll pull them out as he pulls you in through the secret hole
I call him Santa Fe’
Someone to bleed with on this lovely day
He will bring me all the empty reasons to be
Sure of what I’m only not so sure about
Will he take this grand delusion
Add his love to make his own conclusion?
True or false can you feel his pulse?
The warmth he carries really varies
With the name of the game
He will bring me all the empty reasons to be
Sore of what I’m only nt so sure about
In the end it leads to sudden madness when he
Takes these reasons breaths some sanity into them
So can he just be my illusion
I created with confusion
Will he take this grand delusion
Add his love to make his own conclusion
[Go Back]
|
|
Aoi Kage
Lyrics: Angela Aki Music: Jeith Reid and Gary Brooker
Reitan na yoru
Shizuka ni tsuki wa
Aoi kage ukabe
Yobi kakeru
Mune ni shimai konda
Mujou na ai yo,
Anata ga sashi dashita te wo
Tsukande sae ireba
Jiyuu no tsubasa wo kiri otosarete mo
Ai no owari made
Tadori tsuketa
Iki nokoru shudan wa
Yamahodo aru ga
Iki wo suru dake dewa
Ikite iru
To wa kagira nainda
Ano aoi yoru
Anata ga sashi dashita te wo
Tsukande sae ireba
Saigo no hitoiki ubaware you to
Ai no owari made
Tadori tsuketa
And so it was later
As the Miler told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale
Turned a whiter shade of pale
[Go Back]
|
青い影
作詞: アンジェラ・アキ 作曲: Jeith Reid and Gary Brooker
冷淡な夜
静かに月は
青い影浮かべ
呼びかける
胸に仕舞い込んだ
無情な愛よ、
あなたが差し出した手を
掴んでさえいれば
自由の翼を切り落とされても
愛の終わりまで
辿り着けた
生き残る手段は
山程あるが
息をするだけでは
生きている
とは限らないんだ
あの青い夜
あなたが差し出した手を
掴んでさえいれば
最後の一息奪われようと
愛の終わりまで
辿り着けた
And so it was later
As the Miler told his tale
That her face at first just ghostly
Turned a whiter shade of pale
Turned a whiter shade of pale
[戻る]
|
Kiss Me Good-Bye(featured in FINAL FANTASY XII)
Lyrics: Angela Aki Music: Uematsu Nobuo
You say my love is all you need to see you through
But I know these words are not quite true
Here is the path you’re looking for, an open door
Leading to worlds you long to explore
Go, if you must move on alone
I’m gonna make it on my own
Kiss me good-bye, love’s memory
Follow your heart and find your destiny
Won’t shed a tear, for love’s mortality
For you put the dream in my reality
As time goes by I know you’ll see this of me
I loved enough to let you go free
Go, I will give you wings to fly
Cast all your fears into the sky
Kiss me good-bye, love is mystery
All of my life, I’ll hold you close to me
Won’t shed a tear, for love’s mortality
For you put the dream in my reality
Kiss me good-bye, love’s memory
You put the dream in my reality
[Go Back]
|
|
Sora wa itsumo naite iru
Lyrics & Music: Angela Aki
Sashi dashita te ni ai wa aru no ka?
Omoiyari ya doujou demo
Yari nuku ishi ni imi ga aru
Kokoro gamae dakedewa tari nai toki mo aru yo
Yasashi sa no ura wo mite
Sora wa itsumo sora wa itsumo naite iru
Sashi dashita te ni yume wa aru no ka?
Shita kuchibiru kamishimeta
Shoujo no hitomi ni inoritai
Taikutsu shita kokoro ga subete wo mahi sasete iru
Shiawase no ura wo mite
Sora wa itsumo sora wa itsumo naite iru
Ootsubu no namida ga atsui
Kokoro gamae dakedewa tari nai toki mo aru yo
Yasashi sa no ura wo mite
Sora wa itsumo sora wa itsumo naite iru
Sashi dashita te ni ai wa aru no ka?
[Go Back]
|
空はいつも泣いている
作詞 & 作曲: アンジェラ・アキ
差し出した手に 愛はあるのか?
思いやりや同情でも
やり抜く意志に意味がある
心構えだけでは足りない時もあるよ
優しさの裏を見て
空はいつも 空はいつも 泣いている
差し出した手に夢はあるのか?
下唇噛み締めた
少女の瞳に祈りたい
退屈した心が全てを麻痺させている
幸せの裏を見て
空はいつも 空はいつも 泣いている
大粒のなみだが熱い
心構えだけでは足りない時もあるよ
優しさの裏を見て
空はいつも 空はいつも 泣いている
差し出した手に愛はあるのか?
[戻る]
|
TODAY
Lyrics & Music: William Patrick Corgan, Angela Aki
Jikan ni yakare
Moetsukita yume no hai ga
Mai orita
Shizukesa ga kesshou suru
Anata wa watashi ni itta
“Yasashi sa wo ushinatta” to
Kizu no kazu wa kazoe nai
Omoidashite mo imi wa nai
Giseisha ni wa naritaku nai
Yogoreta kinou demo
Atarashii asu ga aru
Jibun wo yurusu koto ga dekita kyou
Today is ... the greatest day
Today is the greatest day I’ve ever known
can’t live for tomorrow
Tomorrow’s much too long
I’ll burn me eyes out
Before I get out
Today is the greatest day
Today is ... the greatest day
[Go Back]
|
TODAY
作詞 & 作曲: アンジェラ・アキ
時間に焼かれ
燃え尽きた夢の灰が
舞い降りた
静けさが結晶する
あなたは私に言った
「優しさを失った」と
傷の数は数えない
思い出しても意味は無い
犠牲者にはなりたくない
汚れた昨日でも
新しい明日がある
自分を許す事ができた今日
Today is ... the greatest day
Today is the greatest day I’ve ever known
can’t live for tomorrow
Tomorrow’s much too long
I’ll burn me eyes out
Before I get out
Today is the greatest day
Today is ... the greatest day
[戻る]
|
Eyes On Me
Lyrics: Someya Kazumi Music: Uematsu Nobuo
Whenever sang my songs
On the stage, on my own
Whenever said my words
Wishing they would be heard
I saw you smiling at me
Was it real or just my fantasy
You’d always be there in the corner
Of this tiny little bar
My last night here for you
Same old songs, just once more
My last night here with you?
Maybe yes, maybe no
I kind of liked it your way
How you shyly laid your eyes on me
Oh, did you ever know?
That I had mine on you
Darling, so there you are
With that look on your face
As if you’re never hurt
As if you’re never down
Shall I be the one for you
Who pinches you softly but sure
If a frown is shown then
I will know that you are no dreamer
So let me come to you
Close as I wanted to be
Close enough for me
To feel your heart beating fast
And stay there as I whisper
How I loved your peaceful eyes on me
did you ever know
That I had mine on you
Darling, so share with me
Your love if you have enough
Your tears if your’re holding back
Or pain if that’s what it is
How can I let you know
I’m more than the dress and the voice
Just reach for me then
You will know that you’re not dreaming
Darling, so there you are
With that look on your face
As if you’re never hurt
As if you’re never down
Shall I be the one for you
Who pinches you softly but sure
If a frown is shown then
I will know that you are no dreamer
[Go Back]
|
|
Will You Dance
Lyrics & Music: Janis Ian
Shingou ga ao ni kawari, kazamuki mo kawari ima
Ai ni karamatta uso mo toke mune no naka no
Akuma ga satte itta
Omoi kizu watashi no kako
Jibun no yoku to yabou ga anata he no ai no jama wo shite ita
Hajimete ima anata no me wo mita
Will you dance, will you dance
Asa no hikari no naka, CHANSU wo katate ni
Odori mashou yo
Will you dance, will you dance
Anata shikai nai
Tsukanda kono te wo hanasa naide
Hito wa kawareru kara
Tamashii ga yusaburarete, kokoro ga me wo samashita
Anatato iu unmei ga watashi ni
Hohoen da
Will you dance, will you dance
Dare demo kawareru kara
Will you dance, will you dance
Take a chance on romance and a big surprise
[Go Back]
|
Will You Dance
作詞 & 作曲: ジャニス・イアン
信号が青に変わり、風向きも変わり今
愛に絡まった嘘も解け 胸の中の
悪魔が去って行った
重い傷 私の過去
自分の欲と野望があなたへの愛の邪魔をしていた
初めて今あなたの目を見た
Will you dance, will you dance
朝の光の中、チャンスを片手に
踊りましょうよ
Will you dance, will you dance
あなたしかいない
掴んだこの手を離さないで
人は変われるから
魂が揺さぶられて、心が目を覚ました
あなたと言う運命が私に
微笑んだ
Will you dance, will you dance
誰でも変われるから
Will you dance, will you dance
Take a chance on romance and a big surprise
[戻る]
|